RSS
App Store Google Play
Більше інформації
Реклама
Актуально
  • Українці зібрались забрати з казни 800 млн грн за зекономлені субсидії
  • ВРУ віддала Андріївську церкву Вселенському патріархату
  • Мир на Донбасі на умовах Росії неможливий – Порошенко (ВІДЕО)

Українським депутатам видаватимуть сертифікат про знання української мови

Аня Мартинюк 05 жовтня 2018, 13:47
Українським депутатам видаватимуть сертифікат про знання української мови

Стало відомо, чого очікувати після прийняття ВРУ закону про українську мову. Так, народні обранці взялись навіть за своїх колег, які не опанували державну мову.

Новину повідомляє «Преса України».

Вчора, 4 жовтня, українські депутати прийняли законопроект про «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Згідно документу, чиновники повинні вільно володіти українською мовою. На всіх засідання і зустрічах використовуватиметься лише українська мова. Це ж саме стосується й документації.

В Україні, згідно закону, запрацює Національна комісія зі стандартів державної мови. До її обов’язків входитиме затвердження правил української мови.  На її базі буде створено Центр української мови, який перевірятиме чиновників на знання державної мови та видаватиме сертифікат, без якого не можна буде балотуватися на пост Президента чи депутата. Ще однією вимогою до політиків стало проведення політагітацій на українській мові. 

За публічне приниження, зневажання української мови, а також перешкоджання її використання буде передбачено покарання, подібне до тих, які передбачені за наругу над держсимволами.

У державних, комунальних структурах, судах, армії, освітніх, наукових, спортивних сферах та навіть сферах охорони здоров’я та транспорту єдиною робочою мовою визнана українська. Виключенням стали сфера приватного спілкування та релігійні обряди.

Порушникам закону про українську мову передбачено штраф - 8 500 грн. ЗМІ теж мають перейти на державну мову, в іншому випадку доведеться заплатити штраф 10 200 грн за перше порушення та майже 12 тисяч гривень за друге.

Що стосується навчального процесу нацменшин та корінних народів, для них збережено право навчатися школах та дитсадках на своїй рідній мові поряд з українською. Також для них буде забезпечене вивчення державної мови.

На культурних та розважальних заходах дозволено використовувати поруч з українською інші мови. Назви іноземних груп або виконавців на інформаційних афішах дозволено писати мовою оригіналу, однак має також бути присутній переклад на українську мову.

Театральні вистави на іноземній мові повинні супроводжуватися субтитрами українською мовою. Схожа вимого до серіалів та фільмів. Репліки на іноземній мові необхідно субтитрувати або озвучувати українською. Субтитри не можуть перевищувати 15% всіх реплік у фільмі.

Інтернет-видання повинні за замовчуванням завантажуватися на українській мові. Крім того, українська версія повинна бути не меншою за обсягом, ніж версія іншою мовою. Крім того, за виконанням закону про українську мову стежитимуть «мовні інспектори». Таких буде 27 людей на всю Україну.


Більше інформації
Коментарі 0

Тільки зареєстровані користувачі можуть лишати коментарі.